Първо Коринтяни 2:15
Print
Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва.
Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва.
А който има Духа, преценява всичко, но него никой не може да го прецени, защото, както казва Писанието:
А духовният човек разбира всичко, него обаче никой не го разбира.
Духовният пък изследва всичко, а него никой не изследва.
Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.